2 Samuel 17:1

SVVoorts zeide Achitofel tot Absalom: Laat mij nu twaalf duizend mannen uitlezen, dat ik mij opmake en David dezen nacht achterna jage.
WLCוַיֹּ֥אמֶר אֲחִיתֹ֖פֶל אֶל־אַבְשָׁלֹ֑ם אֶבְחֲרָ֣ה נָּ֗א שְׁנֵים־עָשָׂ֥ר אֶ֙לֶף֙ אִ֔ישׁ וְאָק֛וּמָה וְאֶרְדְּפָ֥ה אַחֲרֵי־דָוִ֖ד הַלָּֽיְלָה׃
Trans.

wayyō’mer ’ăḥîṯōfel ’el-’aḇəšālōm ’eḇəḥărâ nnā’ šənêm-‘āśār ’elef ’îš wə’āqûmâ wə’erədəfâ ’aḥărê-ḏāwiḏ hallāyəlâ:


ACא ויאמר אחיתפל אל אבשלום  אבחרה נא שנים עשר אלף איש ואקומה וארדפה אחרי דוד הלילה
ASVMoreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
BEThen Ahithophel said to Absalom, Let me take out twelve thousand men and this very night I will go after David:
DarbyAnd Ahithophel said to Absalom, Let me, I pray, choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David to-night;
ELB05Und Ahitophel sprach zu Absalom: Laß mich doch zwölftausend Mann auslesen, und mich aufmachen und diese Nacht David nachjagen;
LSGAchitophel dit à Absalom: Laisse-moi choisir douze mille hommes! Je me lèverai, et je poursuivrai David cette nuit même.
SchUnd Ahitophel sprach zu Absalom: Ich will doch zwölftausend Mann auslesen, mich aufmachen und David noch in dieser Nacht nachjagen.
WebMoreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen